元尊小说网 www.yuanzun.cc,我被苏军俘虏无错无删减全文免费阅读!
nbsp; 当时,我刚从桃村的路上下到冰河支流清河的河谷中,顺着河谷间的小路朝回走着。这条小路我已不知走过了多少遍,几乎可以摸着黑往前走。因为我的嘴唇上还留着公主的热吻,那种清新略带薄荷的气息还在我的心头温热地回味着,使我满脑子都在回忆与幻想着与公主相见时的情景。不觉间便上到了一座小桥上。小桥是用一些木板铺在几根铁索链上构制而成,两边没有护拦,平时走起来虽说有点晃动,却很安全。所以,我就大步地朝着桥中走去。大约走到桥中时,脚下的一根铁索突然断开,桥面随即开始坍蹋,我猛然一惊,急忙从桥上跳了下去。否则,坍塌的木板和木块会砸在我的身上。
河水里的水一部分是从冰峰雪山上流下来的,还有一部分是上游下雨汇入河中的,而天国春季的气温还很清寒,所以,冰冷剌骨的河水很快就浸透了我的衣物,如万根细针扎入我全身一样,让我觉得痛疼难忍。我拼力地朝着河边游去。河并不宽,几下就游到了岸边。上到岸边经风一吹,身上越发地感到冰冷,浑身像打摆子一样激烈地颤抖。我缩着身子咬紧牙关不停地朝着前面跑着。为了不让身子被冻僵,我跑呀跑呀,不停地跑着,从未感觉到眼前的路如此地漫长与遥远。
回到屋门前面,我撞开门,冲进屋里,顾不得点灯,便三下两下就脱下了衣裤,进到了被窝,紧紧地把身子裹着。随着身子的渐渐暖和,我觉得舒服多了,便很快地睡着了。大约到了后半夜,我不知怎么就醒了,身子时而滚烫,时而寒颤,我心里一惊,马上就感觉到不妙。我摸了摸额头,烫得吓人。我知道自己是在发着高烧。由于睡不着觉,我就不住地回想着从桥上跌入河里的那幕情景,心想这桥到底是出了什么问题,下午路过时还好好的,到了晚上怎么就轻而易举地坍塌了?也许是下雨流急或是年岁久远使铁索锈断了。
第二天早上,大学士见我病成这样,便让我好好地在屋里养病,还请来了郎中为我诊病开药。大约是晌午时分,小桥断塌的事便在学村中传扬起来。我怕此事传出让他人笑话,便故意装作不知道的样子。直到三天之后,我能够有足够的体力来到小桥边上时,却发现断塌的小桥中间只剩下了空荡荡的两根铁索悬在河面的上空,此时洪讯已过,河水又恢复了往日的平静。我可以慢悠悠地走到桥体断塌的边上,仔细地进行察看。出我所料的是,我发现桥中的那两根铁索有被椐断的痕迹,而且断开的铁索两头有糟断的绳头。显然是有人将铁索锯断,再用糟朽的绳子又将锯断的铁索连接起来,以好在有人过桥时造成桥体断塌,桥毁人伤。我先是纳闷,然后便是不解:难道这是有人在图谋加害于我?
自那天夜晚从桥上跌入河中之后,我就感觉到了都尉又想在暗中谋害我。也许是我近来老去王宫,让他多疑起来,以为我又在与国王谋算着他。于是,我便开始警惕和敏感起来,觉得都尉正在自已身后的某个暗处窥视和注视着我。为了不让谋害者引起警觉,我故意装作对此事毫无察觉的样子,也没将此事与桥断之事给任何人说过,但我却再也没有去过王宫。本来我已同公主相约第二天傍晚去到王宫给公主接着讲述《梁祝》的故事,可是,由于发烧得病我一连几天都没起床。
(请关注张宝同的签约作品《诗意的情感》纪实著,精短散文、生活随笔和中短篇小说,正在上传《幽灵》(上))
nbsp; 当时,我刚从桃村的路上下到冰河支流清河的河谷中,顺着河谷间的小路朝回走着。这条小路我已不知走过了多少遍,几乎可以摸着黑往前走。因为我的嘴唇上还留着公主的热吻,那种清新略带薄荷的气息还在我的心头温热地回味着,使我满脑子都在回忆与幻想着与公主相见时的情景。不觉间便上到了一座小桥上。小桥是用一些木板铺在几根铁索链上构制而成,两边没有护拦,平时走起来虽说有点晃动,却很安全。所以,我就大步地朝着桥中走去。大约走到桥中时,脚下的一根铁索突然断开,桥面随即开始坍蹋,我猛然一惊,急忙从桥上跳了下去。否则,坍塌的木板和木块会砸在我的身上。
河水里的水一部分是从冰峰雪山上流下来的,还有一部分是上游下雨汇入河中的,而天国春季的气温还很清寒,所以,冰冷剌骨的河水很快就浸透了我的衣物,如万根细针扎入我全身一样,让我觉得痛疼难忍。我拼力地朝着河边游去。河并不宽,几下就游到了岸边。上到岸边经风一吹,身上越发地感到冰冷,浑身像打摆子一样激烈地颤抖。我缩着身子咬紧牙关不停地朝着前面跑着。为了不让身子被冻僵,我跑呀跑呀,不停地跑着,从未感觉到眼前的路如此地漫长与遥远。
回到屋门前面,我撞开门,冲进屋里,顾不得点灯,便三下两下就脱下了衣裤,进到了被窝,紧紧地把身子裹着。随着身子的渐渐暖和,我觉得舒服多了,便很快地睡着了。大约到了后半夜,我不知怎么就醒了,身子时而滚烫,时而寒颤,我心里一惊,马上就感觉到不妙。我摸了摸额头,烫得吓人。我知道自己是在发着高烧。由于睡不着觉,我就不住地回想着从桥上跌入河里的那幕情景,心想这桥到底是出了什么问题,下午路过时还好好的,到了晚上怎么就轻而易举地坍塌了?也许是下雨流急或是年岁久远使铁索锈断了。
第二天早上,大学士见我病成这样,便让我好好地在屋里养病,还请来了郎中为我诊病开药。大约是晌午时分,小桥断塌的事便在学村中传扬起来。我怕此事传出让他人笑话,便故意装作不知道的样子。直到三天之后,我能够有足够的体力来到小桥边上时,却发现断塌的小桥中间只剩下了空荡荡的两根铁索悬在河面的上空,此时洪讯已过,河水又恢复了往日的平静。我可以慢悠悠地走到桥体断塌的边上,仔细地进行察看。出我所料的是,我发现桥中的那两根铁索有被椐断的痕迹,而且断开的铁索两头有糟断的绳头。显然是有人将铁索锯断,再用糟朽的绳子又将锯断的铁索连接起来,以好在有人过桥时造成桥体断塌,桥毁人伤。我先是纳闷,然后便是不解:难道这是有人在图谋加害于我?
自那天夜晚从桥上跌入河中之后,我就感觉到了都尉又想在暗中谋害我。也许是我近来老去王宫,让他多疑起来,以为我又在与国王谋算着他。于是,我便开始警惕和敏感起来,觉得都尉正在自已身后的某个暗处窥视和注视着我。为了不让谋害者引起警觉,我故意装作对此事毫无察觉的样子,也没将此事与桥断之事给任何人说过,但我却再也没有去过王宫。本来我已同公主相约第二天傍晚去到王宫给公主接着讲述《梁祝》的故事,可是,由于发烧得病我一连几天都没起床。
(请关注张宝同的签约作品《诗意的情感》纪实著,精短散文、生活随笔和中短篇小说,正在上传《幽灵》(上))