元尊小说网 www.yuanzun.cc,安晓玲文集无错无删减全文免费阅读!
当将今本丙子本(庚)同蒙府本和戚序本对比时,一些人[1、2]发现:不仅正文的内容存在差异;而且特别明显的是,后两者的批语中,落款“脂砚斋”统统被删除,许多都用“也、耶、了、奈何、如见、妙甚、确妙、却极、却董窍”等词取而代之,因而提出一个设想,被认为是红学研究的一大成果:发现一个新版本,称之为“立松轩本”它是蒙府本和戚序本的母本。通过大量分析论证,证明“立松轩”不仅出现的时间早,而且很有特色。其特色主要有:书中的每一回,都有回前回后总批,这些总批显然是“立松轩”本人的批语,正文中也有一些有“立松轩”属名或有其语言特点的夹批[3]。是不是真的曾经有过立松轩本呢?
本文专门探讨删去“脂砚斋”的人到底是谁?进一步证实立松轩本纯属“莫须有”的猜测!
今本戚序本中的评语最多,回前批有65个回目;回末总评有73个回目。通过深入研究,笔者发现:在120和红楼梦定本上,曹頫没有写出这么多回目的回前回末批语。凡是深入分析该回目的创作思想、意图、手法、人物和情景的内在关系者,是曹頫所写,如文献[4]中提出的;否则都是后人编写或者伪造的。
笔者在考证[2]中得出:存在一个至今尚未出现的120回红楼梦定本,它是程乙本在曹家专卖店出售后,曹頫花去几年的时间精心修改出来的。他主要做出下列改动:
1)去掉全部不雅文字和删除部分少女怀春的描写;
2)修改了部分回目的不合理文字;
3)新写出许多回目的回前和回末总评、改动了大量双行夹批以及删去了许多欠妥的批语,尤其是侧批,并且将批语中“脂砚斋”的落款剔除,同时也删去所有眉批的落款,但没有再使用其他词汇替换(实例见下)。
因此,笔者得出一个十分新奇的结论:凡是在批语中删去“脂砚斋”的落款,又使用“也、耶、了、奈何、如见、妙甚、确妙、却极、却董窍”等词取代者,不但不是曹頫删去的,而且连“立松轩”也不是。因为,既然是“立松轩”剔除的,为什么不少“脂砚”清除后,不做出任何“标记“,而只有一部分“脂砚”被更换成“其它的词汇”呢?这种现象也是提倡立松轩本论者,无法解释的死结!笔者认为:凡是采用其它词汇取代“脂砚”的评语都是另外一个人所写;他把落款“脂砚斋”删去后,再更换成以上词汇。
一、落款“脂砚斋”批语统计
以第16回为例,对落款“脂砚斋”的评语进行统计,就可以看出删除落款的规律。
1)丙子本双行夹批:所谓“好事多魔”也。脂砚。,甲戌侧批:所谓“好事多魔”也。,戚序本和蒙府本双行夹批:所谓“好事多魔”也。奈何。
2)丙子本双行夹批:一段收拾过阿凤心机胆量,真与雨村是一对乱世之奸雄。后文不必细写其事,则知其乎生之作为。回首时,无怪乎其惨痛之态,使天下痴心人同来一警,或可期共入于恬然自得之乡矣。脂砚。,甲戌双行夹批:一段收拾过阿凤心机胆量,真与雨村是一对乱世之奸雄。后文不必细写其事,则知其乎生之作为。回首时,无怪乎其惨痛之态,使天下痴心人同来一警,或可期共入于恬然自得之乡矣。脂砚。,戚序本和蒙府本:一段收拾过阿凤心机胆量,真与雨村是一对乱世之奸雄。后文不必细写其事,则知其乎生之作为。回首时,无怪乎其惨痛之态,使天下痴心人同来一警,或可期共入于恬然自得之乡矣。
3)丙子本双行夹批:独这一句不假。脂砚。,甲戌侧批:独这一句不假。,戚序本和蒙府本双行夹批:独这一句不假。。
4)丙子本双行夹批:垂涎如见,试问兄宁有不玷平儿乎?脂砚。,甲戌双行夹批:垂涎如见,试问兄宁有不玷平儿乎?戚序本和蒙府本:垂涎如见,试问兄宁有不玷平儿乎。
5)丙子本双行夹批:补前文之未到,且并将香菱身分写出。脂砚。,甲戌侧批:补前文之未到,且并将香菱身分写。,戚序本和蒙府本双行夹批:且并将香菱身分写出来矣。
6)丙子本双行夹批:问得珍重,可知是外方人意外之事。脂砚。,甲戌双行夹批:问得珍重,可知是外方人意外之事。,戚序本和蒙府本:问得珍重,可知是外方人意外之事也。。
7)丙子本双行夹批:于闺阁中作此语,直与击壤同声。脂砚。,甲戌双行夹批:于闺阁中作此语,直与击壤同声。,戚序本和蒙府本:于闺阁中作此语,直与击壤同声者也。
8)丙子本双行夹批:再不略让一步,正是阿凤一生短处。脂砚。,甲戌侧批:再不略让一步,正是阿凤一生短处。,戚序本和蒙府本双行夹批:再不略让一步,正是阿凤一生绝断处。。
9)丙子本双行夹批:写贾蔷乖处。脂砚。,甲戌侧批:写贾蔷乖处。,戚序本和蒙府本双行夹批:写贾蔷乖处。如见。。
10)丙子本双行夹批:人处如此。忽又写到利弊,真令人一叹。脂砚。,甲戌侧批:阿凤欺人处如此。忽又写到利弊,真令人一叹。,戚序本和蒙府本双行夹批:阿凤欺人处如此。忽又写到利弊,真令人一叹也。。
11)丙子本侧批:园中诸景,最要紧是水,亦必写明方妙。余最鄙近之修造园亭者,徒以顽石土堆为佳,不知引泉一道。甚至丹青,唯知乱作山石树木,不知画泉之法,亦是恨事。脂砚斋。,甲戌侧批:余... -->>
当将今本丙子本(庚)同蒙府本和戚序本对比时,一些人[1、2]发现:不仅正文的内容存在差异;而且特别明显的是,后两者的批语中,落款“脂砚斋”统统被删除,许多都用“也、耶、了、奈何、如见、妙甚、确妙、却极、却董窍”等词取而代之,因而提出一个设想,被认为是红学研究的一大成果:发现一个新版本,称之为“立松轩本”它是蒙府本和戚序本的母本。通过大量分析论证,证明“立松轩”不仅出现的时间早,而且很有特色。其特色主要有:书中的每一回,都有回前回后总批,这些总批显然是“立松轩”本人的批语,正文中也有一些有“立松轩”属名或有其语言特点的夹批[3]。是不是真的曾经有过立松轩本呢?
本文专门探讨删去“脂砚斋”的人到底是谁?进一步证实立松轩本纯属“莫须有”的猜测!
今本戚序本中的评语最多,回前批有65个回目;回末总评有73个回目。通过深入研究,笔者发现:在120和红楼梦定本上,曹頫没有写出这么多回目的回前回末批语。凡是深入分析该回目的创作思想、意图、手法、人物和情景的内在关系者,是曹頫所写,如文献[4]中提出的;否则都是后人编写或者伪造的。
笔者在考证[2]中得出:存在一个至今尚未出现的120回红楼梦定本,它是程乙本在曹家专卖店出售后,曹頫花去几年的时间精心修改出来的。他主要做出下列改动:
1)去掉全部不雅文字和删除部分少女怀春的描写;
2)修改了部分回目的不合理文字;
3)新写出许多回目的回前和回末总评、改动了大量双行夹批以及删去了许多欠妥的批语,尤其是侧批,并且将批语中“脂砚斋”的落款剔除,同时也删去所有眉批的落款,但没有再使用其他词汇替换(实例见下)。
因此,笔者得出一个十分新奇的结论:凡是在批语中删去“脂砚斋”的落款,又使用“也、耶、了、奈何、如见、妙甚、确妙、却极、却董窍”等词取代者,不但不是曹頫删去的,而且连“立松轩”也不是。因为,既然是“立松轩”剔除的,为什么不少“脂砚”清除后,不做出任何“标记“,而只有一部分“脂砚”被更换成“其它的词汇”呢?这种现象也是提倡立松轩本论者,无法解释的死结!笔者认为:凡是采用其它词汇取代“脂砚”的评语都是另外一个人所写;他把落款“脂砚斋”删去后,再更换成以上词汇。
一、落款“脂砚斋”批语统计
以第16回为例,对落款“脂砚斋”的评语进行统计,就可以看出删除落款的规律。
1)丙子本双行夹批:所谓“好事多魔”也。脂砚。,甲戌侧批:所谓“好事多魔”也。,戚序本和蒙府本双行夹批:所谓“好事多魔”也。奈何。
2)丙子本双行夹批:一段收拾过阿凤心机胆量,真与雨村是一对乱世之奸雄。后文不必细写其事,则知其乎生之作为。回首时,无怪乎其惨痛之态,使天下痴心人同来一警,或可期共入于恬然自得之乡矣。脂砚。,甲戌双行夹批:一段收拾过阿凤心机胆量,真与雨村是一对乱世之奸雄。后文不必细写其事,则知其乎生之作为。回首时,无怪乎其惨痛之态,使天下痴心人同来一警,或可期共入于恬然自得之乡矣。脂砚。,戚序本和蒙府本:一段收拾过阿凤心机胆量,真与雨村是一对乱世之奸雄。后文不必细写其事,则知其乎生之作为。回首时,无怪乎其惨痛之态,使天下痴心人同来一警,或可期共入于恬然自得之乡矣。
3)丙子本双行夹批:独这一句不假。脂砚。,甲戌侧批:独这一句不假。,戚序本和蒙府本双行夹批:独这一句不假。。
4)丙子本双行夹批:垂涎如见,试问兄宁有不玷平儿乎?脂砚。,甲戌双行夹批:垂涎如见,试问兄宁有不玷平儿乎?戚序本和蒙府本:垂涎如见,试问兄宁有不玷平儿乎。
5)丙子本双行夹批:补前文之未到,且并将香菱身分写出。脂砚。,甲戌侧批:补前文之未到,且并将香菱身分写。,戚序本和蒙府本双行夹批:且并将香菱身分写出来矣。
6)丙子本双行夹批:问得珍重,可知是外方人意外之事。脂砚。,甲戌双行夹批:问得珍重,可知是外方人意外之事。,戚序本和蒙府本:问得珍重,可知是外方人意外之事也。。
7)丙子本双行夹批:于闺阁中作此语,直与击壤同声。脂砚。,甲戌双行夹批:于闺阁中作此语,直与击壤同声。,戚序本和蒙府本:于闺阁中作此语,直与击壤同声者也。
8)丙子本双行夹批:再不略让一步,正是阿凤一生短处。脂砚。,甲戌侧批:再不略让一步,正是阿凤一生短处。,戚序本和蒙府本双行夹批:再不略让一步,正是阿凤一生绝断处。。
9)丙子本双行夹批:写贾蔷乖处。脂砚。,甲戌侧批:写贾蔷乖处。,戚序本和蒙府本双行夹批:写贾蔷乖处。如见。。
10)丙子本双行夹批:人处如此。忽又写到利弊,真令人一叹。脂砚。,甲戌侧批:阿凤欺人处如此。忽又写到利弊,真令人一叹。,戚序本和蒙府本双行夹批:阿凤欺人处如此。忽又写到利弊,真令人一叹也。。
11)丙子本侧批:园中诸景,最要紧是水,亦必写明方妙。余最鄙近之修造园亭者,徒以顽石土堆为佳,不知引泉一道。甚至丹青,唯知乱作山石树木,不知画泉之法,亦是恨事。脂砚斋。,甲戌侧批:余... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读